#BigSociety summarised their aim

#BigSociety summarised their aim in one sentence as “a dating app for volunteers”!  They want potential volunteers to be able to find opportunities that are a perfect match for their availability and skills.  This will allow volunteer hours to be used more effectively, and by providing full information regarding what the volunteer role entails, and what skills are required, create a better volunteering experience.

The ideal is for the app to allow matches to happen in a timely fashion, so as to link in with funding opportunities on offer, and also offer the possibility to track the volunteer hours being utilised.

Team #BigSociety are

Mark, a web developer; James, a development officer; Julie, the Enterprise, Innovation & Funding Officer in the Communities team at Aberdeen City Council; Jan, an information systems analyst; and Brian, the Chair at Altens & Cove Community Association.

#RosettaRoot

#RosettaRoot are the team that hope to simplify the lives of the translation co-ordinators themselves.  Their interface is designed to allow the translation team to review the requested translation jobs, create a shortlist of freelance translators most suited to the work, and then share the available opportunity with the translators.

Once the translators have had an opportunity to apply for the work, it’s the translation co-ordinators’ job to check the applications and assign the work to a particular translator.

The members of #RosettaRoot are as follows

Charlie, who does application support for Aberdeenshire Council; Danyal, an HND software development student; Danny, a web developer for an advertising company; Robert, also a software development student; and Ana, the co-ordinator for the translation team.

Team #JuicyWords is one of the three teams working to streamline translation services. The other two teams are working from the perspectives of clients needing translation services and of the admin team assigning translators to clients.

Team Juicy Words is working from the translator side. They are building an interface which will allow translators/interpreters to build an online profile, to view the details of jobs which are available, to apply for roles and to confirm bookings.

The team is: Renata from the Aberdeen City Council translation department; Valerie, a recent design graduate; Artjoms, a mechanical/electrical engineering student; and Kris, a web designer. They all speak Russian.